| Chinois | Anglais |
| 产品技术资料 | Matériel technique sur les produits |
| 检验中心 | Centre de test |
| 注册检验 | Test d'inscription |
| 注册单元 | Unité enregistrée |
| 预评价意见 | Avis de pré-évaluation |
| 同品种医疗器械 | Dispositif médical prédicat |
| 临床试验机构 | Instituts d'essais cliniques |
| 伦理委员会 | Comité d'éthique |
| 多中心临床试验 | Essais cliniques multicentriques |
| 形式审查 | Examen formel |
| 认证证书 | Autorité de certification, AC |
| 受理通知单 | Avis d'acceptation |
| 缴费通知书 | Facture de paiement |
| 补正资料通知书 | Lettre de carence |
| 不予受理通知书 | Avis de rejet |
| 发补要求 | Exigence d'un supplément |
| 发补后咨询 | Consultation après le rapport complémentaire |
| 现场咨询 | Consultation sur place |
| 网上咨询 | Consultation en ligne |
| 补正资料预审查 | Pré-évaluation des documents supplémentaires |
| 专家咨询会 | Réunion de consultation d'experts |
| 许可事项变更 | Modifications des éléments d'autorisation |
| 登记事项变更 | Modifications des éléments du registre |
| 说明书更改告知 | Notification sur les modifications des instructions d'utilisation |
| 地区性管理信息 | Administration régionale |
| 申报资料目录 | Table des matières de la soumission |
| 术语缩写词列表 | Liste des termes/acronymes |
| 器械列表 | Liste des dispositifs |
| 符合性陈述认证声明 | Déclarations/Certifications/Déclarations de conformité |
| 器械描述 | Description de l'appareil |
| 适用范围和或预期用途及禁忌症 | Indications d'utilisation et/ou utilisation prévue et contre-indications |
| 全球上市历程 | Historique du marché mondial |
| 安全有效基本要求(EP)清单 | Liste de contrôle des principes essentiels (PE) |
| 非临床研究资料 | Preuves non cliniques |
| 非临床研究 | Études non cliniques |
| 非临床研究文献 | Bibliographie non clinique |
| 货架寿命和包装验证 | Période d'expiration et validation du paquet |
| 临床证据综述 | Résumé général des données cliniques |
| 伦理委员会批准的相关文件 | Formulaires de consentement éclairé approuvés par l'IRB |
| 监管信息 | Informations réglementaires |
| 代理人 | Agent |
| 注册代理人 | Agent agréé |
| 境内申请人 | Entreprises manufacturières nationales |
| 境外申请人 | Entreprises manufacturières d'outre-mer |
| 当地省局 | Bureau provincial local |
| 医疗器械技术审评中心咨询登记表 | Formulaire d'inscription à la consultation au CMDE |
| 医疗器械标准管理研究所 | Centre de supervision standardisée |
| 医疗器械检验资质 | Qualification des essais de dispositifs médicaux |
| 检测中心承检目录库 | Test Répertoire du centre de test |
| 需进行临床试验审批的第三类医疗器械目录 | Catalogue des dispositifs médicaux de classe III nécessitant l'approbation d'essais cliniques |
| 同品种比对 | Comparaison avec le dispositif médical prédicat |
| 基本等同 | Équivalent substantiel (SE) |
| 申报产品 | Objet Produit |
| 临床试验方案 | Protocole d'essai clinique |
| 小样本可行性研究 | Étude de faisabilité sur un petit échantillon |
| 伦理委员会意见 | Avis du comité d'éthique |
| 安全性评价方法 | Méthode d'évaluation de la sécurité |
| 有效性评价方法 | Méthode d'évaluation de l'efficacité |
| 专家咨询会议 | Réunion de consultation d'experts |
| 医疗器械监督管理司 | Département de la réglementation des dispositifs médicaux |
| 中国食品药品检定研究院 | Instituts nationaux de contrôle des aliments et des drogues |
| 国家药典委员会 | Commission de la pharmacopée chinoise |
| 中国食品药品国际交流中心 | Centre chinois pour l'échange international d'aliments et de médicaments |
| 中华人民共和国药典 | Pharmacopée de la République populaire de Chine |
| 中华人民共和国标准化法 | Loi sur la normalisation de la République populaire de Chine |
| 医疗器械质量抽查检验管理办法 | les mesures administratives pour l'inspection par échantillonnage de la qualité des dispositifs médicaux |
| 国家药品监督管理局重点实验室管理办法 | les mesures administratives pour les laboratoires clés de l'APMN |
| 医疗器械产品出口销售证明 | Licence d'exportation et de vente de dispositifs médicaux |
| 医疗器械生产许可证 | Certificat de fabrication d'un dispositif médical |
| 医疗器械生产备案凭证 | Certificat de dépôt de fabrication de dispositifs médicaux |
| 内部核查 | Vérification interne |
| 网络核验 | Vérification en ligne |
| 医疗器械注册申报资料要求和批准证明文件格式的公告 | Annonce sur les exigences relatives aux dossiers de demande d'enregistrement des dispositifs médicaux et au format des documents d'approbation |
| 体外诊断试剂注册申报资料要求和批准证明文件格式的公告 | Annonce sur les exigences relatives aux dossiers de demande d'enregistrement des réactifs de diagnostic in vitro et au format des documents d'approbation |
| 医疗器械强制性行业标准 | Normes industrielles obligatoires pour les dispositifs médicaux |
| 强制性行业标准体系 | Système de normes industrielles obligatoires |
| 医疗器械定期风险评价报告 | Rapports périodiques d'évaluation des risques des dispositifs médicaux |
| 医疗器械生产质量管理规范独立软件现场检查指导原则 | Guide pour l'inspection sur site des logiciels indépendants annexés aux bonnes pratiques de fabrication des dispositifs médicaux |
| 高值医用耗材 | Consommables médicaux de grande valeur |
| 集中采购 | Approvisionnement centralisé |
| 无菌和植入性医疗器械监督检查 | Supervision et inspection des dispositifs médicaux stériles et implantables |
| 医疗器械注册人 | Registraires de dispositifs médicaux |
| 国家医疗器械不良事件监测信息系统 | le système national d'information sur la surveillance des événements indésirables liés aux dispositifs médicaux |
| 医疗器械不良事件信息通报 | Notification d'événements indésirables concernant des dispositifs médicaux |
| 医疗器械警戒快讯 | Pharmacovigilance des dispositifs médicaux Expresses |
| 可疑医疗器械不良事件报告 | Suspicion d'événements indésirables liés à des dispositifs médicaux |
| 医疗器械拓展性临床试验管理规定 | Règlement relatif à l'administration des essais cliniques étendus de dispositifs médicaux |
| 医疗器械唯一标识数据库 | Base de données d'identification unique des dispositifs médicaux |
| 医疗器械通用名称命名 | Nomenclature des noms communs des dispositifs médicaux |
| 国家药品监督管理局 | Administration nationale des produits médicaux, NMPA |
| 国家卫生健康委 | Commission nationale de la santé NHC |
| 医疗器械标准管理中心 | Centre de gestion des normes relatives aux dispositifs médicaux |
| 医疗器械技术审评中心 | Centre d'évaluation des dispositifs médicaux, CMDE |
| 医疗器械监督管理条例 | Règlement relatif à la surveillance et à l'administration des dispositifs médicaux |
| 医疗器械注册管理办法 | Dispositions relatives à l'enregistrement des dispositifs médicaux |
| 体外诊断试剂注册管理办法 | Dispositions relatives à l'enregistrement des réactifs de diagnostic in vitro |
| 医疗器械说明书和标签管理规定 | Dispositions relatives aux instructions et aux étiquettes des dispositifs médicaux |
| 医疗器械标准管理办法 | Dispositions relatives aux normes sur les dispositifs médicaux |
| 医疗器械分类规则 | Règles de classification des dispositifs médicaux |
| 医疗器械临床试验质量管理规范 | Bonnes pratiques cliniques pour les dispositifs médicaux |
| 医疗器械生产质量管理规范 | Dispositifs médicaux GMP |
| 医疗器械不良事件监测和再评价管理办法 | Dispositions relatives au suivi et à la réévaluation des événements indésirables des dispositifs médicaux |
| 医疗器械质量抽查检验管理办法 | Mesures administratives pour l'inspection par échantillonnage de la qualité des dispositifs médicaux |
| 医疗器械注册人制度 | Système d'enregistrement des dispositifs médicaux |
| 创新医疗器械特别审查程序 | Procédures d'examen spécial des dispositifs médicaux innovants |
| 医疗器械附条件批准上市 | Autorisation conditionnelle de mise sur le marché de dispositifs médicaux |
| 医疗器械产品注册项目立卷审查 | Examen des éléments d'enregistrement d'un dispositif médical |
| 医疗器械注册电子申报信息化系统 | Système de soumission électronique des produits réglementés (eRPS) |
| 医疗器械注册电子申报 | Application électronique de l'enregistrement des dispositifs médicaux |
| 首次注册 | Enregistrements initiaux |
| 延续注册 | Renouvellement de l'enregistrement |
| 变更注册 | Modifications de l'enregistrement |
| 医疗器械检验检测机构 | Organismes d'inspection et d'essai des dispositifs médicaux |
| 临床试验审评申请 | Demande d'examen et d'approbation d'un essai clinique |
| 免于进行临床试验医疗器械目录 | Catalogues des dispositifs médicaux exemptés d'essais cliniques |
| 医疗器械注册质量管理体系核查 | Vérification du système de gestion de la qualité pour l'enregistrement des dispositifs médicaux |
| 生产现场检查 | Inspections des sites de production |
| 医疗器械安全和性能基本原理 | Principes fondamentaux pour la sécurité et la performance des dispositifs médicaux |
| 申报资料 | Dossiers de candidature |
| 注册审评审批 | Examen et approbation de l'enregistrement |
| 国家医疗器械不良事件监测年度报告 | Rapport annuel sur la surveillance nationale des événements indésirables liés aux dispositifs médicaux |
| 国产器械 | Dispositif domestique |
| 进口器械 | Dispositif importé |
| 外源因子 | Agents adventices |
| 阳性对照试验 | Essais contrôlés actifs |
| 申请人 | Demandeur |
| 简要总结 | Bref résumé |
| 获益与风险结论 | Conclusions sur les avantages et les risques |
| 生物药剂学研究 | Études biopharmaceutiques |
| 生物利用度 | Biodisponibilité |
| 生物等效性 | Bioéquivalence |
| 临床综述 | Aperçu clinique |
| 临床总结 | Résumé clinique |
| 临床研究报告 | Rapports d'études cliniques |
| 临床有效性 | Efficacité clinique |
| 临床安全性 | Sécurité clinique |
| 临床药理学 | Pharmacologie clinique |
| 控制策略 | Stratégie de contrôle |
| 药典各论 | Monographies officinales |
| 关键步骤 | Étapes critiques |
| 药典 | Compendium |
| 对照临床试验 | Essais cliniques contrôlés |
| 物料控制 | Contrôle des matériaux |
| 通用技术文档 | Document technique commun |
| 浓度 | Concentration |
| 包装系统 | Système de fermeture des conteneurs |
| 制剂 | Produit pharmaceutique |
| 双盲、阳性对照试验 | Essai contrôlé actif en double aveugle |
| 原料药/原液 | Substance médicamenteuse |
| 剂型 | Forme posologique |
| 双盲、安慰剂对照试验 | Essai en double aveugle, contrôlé par placebo |
| 设备 | Equipement |
| 辅料 | Excipient |
| 有效性 | Efficacité |
| 设施 | Facilité |
| 结果 | Résultats |
| 指南 | Orientations |
| 粒度文件 | Document de granularité |
| 基本信息 | Informations générales |
| 通用术语表 | Glossaire général |
| 一般原则 | Principes généraux |